“和合”当选“中日韩精神——2023年度汉字”******
新华社首尔1月9日电(记者陆睿 周思雨)由中日韩合作秘书处发起的“中日韩精神——2023年度汉字”评选结果9日在韩国首尔揭晓,“和合”以最高票当选。
中日韩合作秘书处副秘书长坂田奈津子在公布结果时表示,三国民众选择“和合”,表达了对三国合作推动东亚地区共同繁荣与和谐的美好期望。
该活动是秘书处举办的首届年度汉字评选活动,旨在立足中日韩三国共同文化价值,促进民心相通。两轮票选活动于2022年12月1日至12月31日举行,中日韩民众积极参与。首轮票选结束后,经中日韩三国专家商议,确定入围的12组汉字词。“和合”在第二轮投票中胜出,“相生”和“共感”分别位列第二、第三。
秘书处秘书长欧渤芊接受新华社记者采访时说,“和合”寓意“和平、和谐、和睦”,承载了在国际形势深刻变化的大背景下三国人民希望地区和平、三国和谐相处、促进繁荣发展的共同期盼。
2011年,中日韩政府为深化三国合作,在首尔成立常设国际组织——中日韩合作秘书处。秘书处设立以来,在三国政府指导下,积极为三国机制化合作提供支持,在经贸、文化、青年、媒体、灾害管理等领域主办众多合作项目,成为三国深化合作的主要平台。
(新春走基层)洪泽湖畔传统村落热闹迎新春“记住乡愁 留住年味”******当天正值南方小年,当地特色美食香喷喷出锅。 泱波 摄
村民们自编自演踩高跷。 泱波 摄
晾晒的鱼干,年味浓浓。 泱波 摄
近年来,龟山村坚持绿色发展,坚守保留传统古村的文化肌理,以乡村旅游勾勒乡村振兴美丽画卷。 泱波 摄
村民们在户外支起大锅烧菜。 泱波 摄
一年一度的新年祈福仪式。 泱波 摄
原汁原味的民俗活动、喜庆热闹的节日氛围,会一直持续到元宵节。 泱波 摄
百桌宴热闹开席。 泱波 摄
舞龙巡村、踩高跷、新年祈福、特色年俗、烧大锅菜、吃团圆宴……1月15日,江苏洪泽湖畔老子山镇龟山村的男女老少聚集在一起,延续“记住乡愁留住年味”主题,热闹迎新春,拉开了村民过大年的序幕。龟山村因地形似巨龟浮于水面而得名,这里自然环境优美,民风淳朴,保留了村落的历史格局与传统风貌。2014年入选第三批中国传统村落名录。
(文图:赵筱尘 巫邓炎) [责编:天天中] 阅读剩余全文() ![]() 快三平台地图 |